เจอปัญหาภาษาใน RPG Maker MV อีกแล้ว! วรรณยุกต์ทับกับสระจนอ่านยาก ขอวิธีแก้หน่อยได้ไหม?
สำหรับเรื่องนี้เราเคยเขียนวิธีแก้ปัญหาไปตั้งแต่เมื่อ 2 ปีที่แล้ว (Planila Game Developer, 2017) บทความนั้นได้รับความนิยมมากจนติดท็อปบทความยอดนิยมในบล็อกของเรา เพจของเรา เว็บบอร์ดอื่น มีคนคัดลอกบทความของเราไปเผยแพร่ต่อ ไปจนถึงติดอันดับต้น ๆ ของการค้นหาด้วย Google เลยทีเดียว เราพบว่าวิธีแก้ปัญหาที่เราเคยเผยแพร่เป็นวิธีแก้ปัญหาภาษาไทยใน RPG Maker MV ได้ครอบคลุมที่สุดเท่าที่มีมา
เราพยายามทดสอบกับฟอนต์ต่าง ๆ และปรับปรุงให้ดีขึ้นกว่าเดิม แต่ก็พบว่ามีบางคนที่ไม่สามารถแก้ปัญหาภาษาไทยด้วยวิธีนั้นได้ กลุ่มของเราและผู้มีความสามารถคนอื่นได้พยายามหาทางช่วยเหลือมาตลอด แต่ก็ยังพบว่าไม่สามารถแก้ปัญหาได้ เราจึงตัดสินใจเขียนบทความนี้เพื่อแก้ปัญหาให้กับคนที่ไม่สามารถแก้ปัญหาภาษาไทยด้วยวิธีที่เคยเผยแพร่ในบทความเก่าได้
ถ้าคุณยังไม่เคยลองวิธีเก่า เราแนะนำให้คุณลองวิธีเก่าก่อน คลิกอ่านที่ลิงค์ข้างล่าง
[RMMV] มาแก้ปัญหาภาษาไทยใน RPG Maker MV กันเถอะ (วรรณยุกต์ซ้อน, ปัญหาสระอำ, ญ/ฐ+สระอู)
【ท่าไม้ตาย】 เปลี่ยนฟอนต์ - จบปัญหาเก่า
"แก้ปัญหายากนัก ซ่อนปัญหาซะเลย"
การเปลี่ยนฟอนต์เป็นท่าไม้ตายของการแก้ปัญหาภาษาไทยใน RPG Maker วิธีนี้เป็นวิธีที่ถูกใช้อย่างแพร่หลายมานานหลายปีแล้วตั้งแต่ RPG Maker XP, VX, และ VX Ace แน่นอนว่าวิธีนี้สามารถแก้ปัญหาภาษาไทยใน RPG Maker MV ได้ด้วยเช่นกัน (NinkungZ Express, 2015) เราทราบเรื่องนี้มาตั้งแต่แรกแล้ว แต่กลุ่มของเราตัดสินใจที่จะเก็บวิธีนี้ไว้ เนื่องจากการเปลี่ยนฟอนต์เป็นการซ่อนปัญหาซึ่งเป็นการแก้ปัญหาที่ปลายเหตุ ต้นเหตุของปัญหาภาษาไทยยังคงอยู่เหมือนเดิม
ขอย้ำอีกรอบว่าวิธีนี้เป็นแก้ปัญหาที่ปลายเหตุ (ซ่อนปัญหา) ไม่ได้แก้ปัญหาที่ต้นเหตุ แถมยังมีปัญหาอื่นที่ตามมากับวิธีนี้ด้วย แนะนำว่าให้ใช้วิธีนี้เป็นวิธีสุดท้าย ถ้าท่านยังไม่เคยลองแก้ปัญหาด้วยวิธีเก่าให้ท่านลองวิธีเก่าก่อน ลิงค์อยู่ข้างบนแล้ว...
วิธีการเปลี่ยนฟอนต์ใน RPG Maker MV
1. คัดลอกฟอนต์ดัดแปลงมาใส่ในโฟลเดอร์ fonts ที่อยู่ในโปรเจกต์เกม เช่น โปรเจกต์เกมชื่อ ABC ก็ให้คัดลอกฟอนต์ไปไว้ใน ...\ABC\fonts ฟอนต์ใหม่จะต้องเป็นฟอนต์ที่ถูกดัดแปลงให้มีวรรณยุกต์ลอย ไม่สามารถใช้ฟอนต์ทั่วไปได้ และต้องเป็นไฟล์ .ttf เราแนะนำให้ท่านใช้ฟอนต์เหล่านี้ซึ่งทดสอบแล้วรวม TH-webfont จำนวน 13 ฟอนต์ดัดแปลงที่แนะนำ (A Code Of, 2011)
Mediafire: http://www.mediafire.com/file/1cfe556qz852zr7/TH-webfont.zip/file
Mega: https://mega.nz/#!rbZXUYrD!fmAR-oPYAKyC8_4_cUV70G19sxdZ_Bw-IvuBil6ldOg
2. เปิดไฟล์ gamefont.css ที่อยู่ในโฟลเดอร์ fonts (สามารถใช้ Notepad เปิดไฟล์ได้) แล้วเปลี่ยนสคริปต์ตรงบรรทัด
เปลี่ยนจาก mplus-1m-regular เป็นชื่อฟอนต์ที่คัดลอกมาใส่ (อย่าลืมต่อท้ายด้วย .ttf) เช่น
การเปลี่ยนฟอนต์มีแค่นี้เอง! แค่คัดลอกฟอนต์แล้วก็เปลี่ยนสคริปต์นิดหน่อยเอง เมื่อทดลองใช้ภาษาไทยในเกมจะพบว่าวรรณยุกต์ไม่ซ้อนทับกับสระตัวบนแล้ว
ถ้าบางฟอนต์มีวรรณยุกต์ลอยสูงจนด้านบนหายหรือดันสูงเกินจนซ้อนทับกับบรรทัดอื่น แสดงว่าตัวอักษรใหญ่เกินไปให้ลดขนาดตัวอักษรลง การลดขนาดตัวอักษรสามารถทำได้ด้วยการแก้สคริปต์หรือการใช้ plug-in แต่เนื่องจากค่อนข้างมีรายละเอียดพอควรจึงไม่อธิบายวิธีลดขนาดตัวอักษรไว้ในบทความนี้ ท่านสามารถหาวิธีได้จากเว็บต่าง ๆ หรืออ่านบทความอื่นของเราที่เกี่ยวกับการลดขนาดตัวอักษร
ถ้าไม่อยากลดขนาดตัวอักษรก็ให้เปลี่ยนฟอนต์แทน เช่น ฟอนต์ TH_Krub-webfont ซึ่งมีตัวอักษรเล็กอยู่แล้ว
จุดเด่นและข้อจำกัดของท่าไม้ตายนี้
จุดเด่น
- เป็นวิธีที่แก้ปัญหาวรรณยุกต์ซ้อนทับกับสระตัวบนที่มีโอกาสสำเร็จมากกว่าวิธีอื่นที่มีอยู่ตอนนี้
- ทำตามได้ง่าย
ข้อจำกัด
- เป็นการแก้ปัญหาที่ปลายเหตุ (ซ่อนปัญหา) ปัญหาไม่ได้หายไปจริง ๆ
- ใช้ได้เฉพาะฟอนต์ที่ถูกดัดแปลงให้วรรณยุกต์ลอยสูงเท่านั้น ไม่สามารถใช้กับฟอนต์ทั่วไปได้
- ถึงแม้จะไม่มีสระตัวบนแต่วรรณยุกต์ก็ยังลอยสูงทุกตัว ทำให้ข้อความดูไม่สวยงาม
- ไม่ได้แก้ปัญหาปัญหาพยัญชนะที่มีฐาน (ญ, ฎ, ฏ, ฐ, ฤ, ฦ) ผสมกับสระตัวล่าง เช่นคำว่า กตัญญู
- ไม่ได้แก้ปัญหาพยัญชนะที่มีหางด้านหลังบนยาว (ป, ฝ, ฟ) ผสมกับสระตัวบน เช่นคำว่า ปี, ฟืน
ถ้าลองวิธีนี้แล้วได้ผลหรือไม่ได้ผลอย่างไร ท่านสามารถพูดคุยกับเราได้ทางความคิดเห็นข้างล่างนี้ หรืออีกวิธีคือพูดคุยกับเราผ่านทางเพจ Facebook ชื่อเพจว่า Planila Game Developer ข้อมูลของท่านอาจช่วยคนอื่นได้นะ!
บทความแนะนำ
อักษรไทยเป็นสี่เหลี่ยม สัญลักษณ์แปลก ๆ | สาเหตุและวิธีแก้ปัญหา
เอกสารอ้างอิง
A Code Of (2011). รวม 13 ฟอนต์ไทยแห่งชาติในรูปแบบ Webfont เพื่อใช้แสดงผลในเว็บไซต์. Retrived from https://acodeof.com/2011/11/06/ fontface-13-ฟอนต์ไทยแห่งชาติ/
NinkungZ Express (2015). RPG Maker MV มีดีอะไร แล้วภาษาไทยล่ะ? Retrived from https://ninkungz.blogspot.com/ 2015/10/rpg-maker-mv.html
Planila Game Developer (2017). [RMMV] มาแก้ปัญหาภาษาไทยใน RPG Maker MV กันเถอะ (วรรณยุกต์ซ้อน, ปัญหาสระอำ, ญ/ฐ+สระอู). Retrived from https://planila.blogspot.com/2017/03/rpg-maker-mv.html
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น